March 23, 2007

The Gilded Man

上星期天就看完的書,結果到今天才有空寫寫心得。

我是因為謀殺專門店的推薦,才上網買來看的,這是絕版書,只買到二手的版本,雖然紙張還算乾淨,但是印刷已經有點掉色,有些字跡略為模糊不過還是可以辨認,我利用每天上下班在公車上的時間,才一個多月就看完了,比起之前的 Wuthering Heights 陪我到埃及又回來,效率高上不少呢。

雖然謀殺專門店把它和 The Three Coffins 選為 Dickson Carr 的兩本代表作,分別代表他筆下的兩大名偵探,但是我覺得本書的等級比不上後者,而同樣以 Sir Merrivale 為主角的小說,本書應該也排不到前三名吧!還沒開始翻書之前,我期待這又是一部密室詭計的小說,加上作者又特別提到屋頂劇場的佈置,但這本書卻是少見作者的非密室佈局。故事是發生在一個孤立的鄉村豪宅,居住著一個活躍的銀行家及他再婚的前演員妻子,加上兩位分別由這對配偶前一段婚姻帶來的女兒。銀行家的女兒 Eleanor 活潑卻略微被寵壞,演員妻子的女兒 Betty 則是相反的比較內向。他們在邀請了另一位銀行家,一位社交活躍對 Eleanor 有意思的青年,和一位臥底的警探前來渡過新年假期。主人收藏了許多價值連城的名畫,結果在除夕的前一晚,有一個小偷潛入豪宅,結果偷畫不成反遭殺害,全屋的人聽到騷動前來一探究竟,卻發現面具下的臉孔居然是主人,為什麼主人要打扮成小偷從屋外近來行竊自己的畫作,為什麼會被殺害,如果要偷東西為什麼還要請臥底警探來渡假?發生了這種刑案,調查的責任當然落到臥底警探頭上,而他竟然不小心對 Betty 發生情愫。Sir Henry 照慣例到了三分之一的段落才出現,結果他卻不務正業,跑去練習魔術,想要代替因為被暴風雪困住無法前來的魔術師。全書可說是娛樂性十足,幽默可愛的劇情不絕如縷,但是這些只是用來掩飾貧弱的詭計霸了。

首先,作者步下太多的煙幕,卻無法有效收網。從書名來說,The Gilded Man 是指主人收藏的畫作,畫作衍生到南美洲的寶藏,提供了另一位銀行家行兇的動機,但是破案的線索卻是隱藏在各位嫌犯對藝術品的知識裡。開場的劇場場景仔細的描述劇場的構造,以及每位主角先後入場的對白,但是重點是 Eleanor 一句似乎無關緊要的戲言。我覺得 Dickson Carr 的寫作手法,往往喜歡將破案的關鍵隱藏在很無不足道的地方,讓讀者難以察覺,卻又無法抗議沒拿到重要的線索。其他的小說或許有難解的密室可以分散讀者的注意力,但這種缺失在這本沒有密室可以分心的小說,卻很難不讓讀者失望。尤其是去掉重重的煙幕之後,貧弱的犯案結構更是令人失望。雖然作者提供了許多嫌犯,卻沒有人有明顯的動機;屋主行竊的設定固然相當有趣,但是過早將竊取保險金的動機掀破也令人難以理解。亨利爵士一到場,問了問僕人及偷聽了幾段對話後,全案已了然於胸,竟然好整以暇地準備他的魔術表演,留下可憐的警探急的跳腳,但是故事的經過實在過於簡單,警探做了個夢也自己想出答案。

雖然本書不是作者的最高傑作,但是娛樂性應該可以排到前頭,甚至和其他的作者相比也毫不遜色。

1 comment:

  1. 補充一點,Dickson Carr 到了英國,也沾染了貴族高人一等的習性。Nick 原來是個有遺產支持的富家子弟,當警探只是興趣而已。若非如此,他還不配娶 Betty 呢!

    ReplyDelete